Министерство внутренних дел США предложило список новых названий для более чем 660 географических объектов по всей стране, нынешние наименования которых включают в себя слово «скво» (squaw).
Заимствованное из алгонкинских языков, где оно имеет значения «женщина» или «жена», слово squaw впервые отмечается в текстах на английском языке в 1621 году в одной из первых хроник Плимутской колонии. Изначально оно служило для обозначения индейских женщин и не имело выраженной стилистической окраски. Но с конца 1800-х годов слово приобрело уничижительный смысл и к XX веку стало восприниматься как оскорбление. В романе «Когевея, или Полукровка» индейской писательницы Кристин Куинтаскет героиня говорит: «Если бы я вышла замуж за белого мужчину, и он осмелился бы назвать меня "скво" — саркастический эпитет, который так хорошо нам известен, — мне кажется, мне захотелось бы его убить». Активистка из народа команчей Ла-Донна Харрис вспоминала, как в 1960-е годы она пыталась выяснить, почему индейские дети в Оклахоме массово бросают ходить в школу. На ее вопросы дети отвечали, что чувствуют себя униженными, когда учителя используют слово «скво». Теперь это слово чаще упоминают как «слово на букву S» (S-word).
Министр внутренних дел США Дебра Холлан издала распоряжение об удалении оскорбительного слова из географических названий федеральных земель в ноябре 2021 года. Она создала рабочую группу по уничижительным географическим названиям в составе тринадцати человек, куда вошли представители Службы национальных парков, Бюро по делам индейцев и нескольких других правительственных учреждений. Им было поручено создать новые варианты топонимов. Также в официальных сообщениях министерства слово squaw теперь предписано заменять на sq_ _ _.
Список названий, подлежащих замене, и предложенных новых вариантов доступен на сайте министерства внутренних дел, где до 25 апреля все граждане могут сообщить свое мнение по поводу переименований. Представители рабочей группы сейчас обсуждают возможные переименования с представителями общественности и общинами коренных народов на местах.
Для каждого объекта предлагают несколько вариантов нового названия. Как правило, они создаются на основе близлежащих объектов. Например, Скво-Меса предлагается переименовать в Касл-Меса по названию реки Касл-Крик. Окончательные решения по поводу каждого топонима будут приняты Советом по географическим названиям — федеральным органом, который стандартизирует географические названия США.
Штаты Орегон и Мэн уже запретили использование слова «скво» в географических названиях. В Калифорнии предложен закон, по которому это слово должно исчезнуть из топонимов до 1 января 2024 года. Несколько десятков топонимов, содержащих слово «скво», уже исчезли с карт США. Например, в сентябре 2021 года был переименован калифорнийский горнолыжный курорт Скво-Вэлли, известный как место проведения олимпийских игр 1960 года. Его новое название — Пэлисейдс-Тахо (Palisades Tahoe) — дано по находящемуся рядом крупному озеру Тахо. В декабре того же года горная вершина Скво-Маунтейн в штате Колорадо получила новое название Местаа'хехе (Mestaa’ėhehe). Оно означает «женщина-сова» на языке шайеннов и является именем известной шайеннской женщины-вождя, жившей в XIX веке.
По материалам: polit